09-06-2008, 08:22 AM
ArrayEm inglês, a expressão "if i've ruined his race" não significa obrigatoriamente "se lhe destrui a corrida", mas sim "por lhe ter destruido a corrida". Nem tudo se traduz à letra, para isso existem as técnicas de tradução, para evitar erros desses.[/quote]
Não aprendi o inglês na mesma escola que tu :biggrinbandit:
"I'm sorry that I've ruined his race" :rolleyes:
Não aprendi o inglês na mesma escola que tu :biggrinbandit:
"I'm sorry that I've ruined his race" :rolleyes:

